-
1 nyíl
* * *I nyílформы: nyila, nyilak, nyilat1) стрела́ ж2) стре́лка жII nyílniформы глагола: nyílik, nyílott, nyíljék/nyíljon1) открыва́ться/-ры́ться; отворя́ться/-ри́ться2) раскрыва́ться/-ры́ться, раздвига́ться/-ви́нуться (о створках и т.п.)tágra nyílt a szeme — у него́ глаза́ раскры́лись от удивле́ния
3) распуска́ться/-сти́ться (о цветке и т.п.)az ablakok a kertre nyílnak — о́кна выхо́дят в сад
* * *[nyilat, nyila, nyilak] 1. стрела; (kisebb, jelzésként is) стрелка;irányjelző \nyíl — стрелка; útjelző \nyíl — стрела; a \nyíl dél felé mutat — стрелка указывает на юг;\nyíl alakú — стреловидный, стрелообразный, стрелоподобный;
nyilat 16 ki пускать/пустить стрелу;2.átv.
a szatíra \nyíla(i) — стрелка сатиры;3. vasát a Nyíl (a Moszkva—Leningrád közt közlekedő expressz) Стрела -
2 указать
несовер. - указывать;
совер. - указать
1) (кого-л./что-л.) show;
indicate указать литературу по этому вопросу ≈ to point out the books dealing with this question указывать точную дату ≈ to name the exact date указать свою профессию (в анкете и т.п.) ≈ to indicate one's profession указывать путь к чему-л. ≈ to point the way to smth. указывать дорогу ≈ to show the way
2) (на кого-л./что-л.) point (to, at) ;
перен. point out стрелка указывает на юг ≈ the needle points to the south указывать на недостатки
3) (инструктировать) без доп. give instructions;
explain указать, как выполнить работу ≈ to point out how to do the work, to explain how to do the work ∙ указать кому-л. на дверь ≈ to show smb. the doorсов. см. указывать. -
3 указывать
несовер. - указывать;
совер. - указать
1) (кого-л./что-л.) show;
indicate указать литературу по этому вопросу ≈ to point out the books dealing with this question указывать точную дату ≈ to name the exact date указать свою профессию (в анкете и т.п.) ≈ to indicate one's profession указывать путь к чему-л. ≈ to point the way to smth. указывать дорогу ≈ to show the way
2) (на кого-л./что-л.) point (to, at) ;
перен. point out стрелка указывает на юг ≈ the needle points to the south указывать на недостатки
3) (инструктировать) без доп. give instructions;
explain указать, как выполнить работу ≈ to point out how to do the work, to explain how to do the work ∙ указать кому-л. на дверь ≈ to show smb. the door, указать
1. ( вн., на вн.;
показывать) show* (smb., smth.), indicate (smb., smth.), point out (smb., smth.) (тж. перен.) ;
~ пальцем на кого-л. point at smb.;
перен. point the finger at smb. ;
указать кому-л. дорогу show* smb. the way;
~ на север point (to the) north;
~ на недостатки point out the defects;
2. (на кого-л.;
ссылаться) point (to smb.), cite (smb.), refer( to smb.) ;
3. (давать указания) give* instructions, explain;
как указано according to instructions, as directed;
4. (заявлять, сообщать) state;
~ ниже state below;
как указано ниже as stated below.Большой англо-русский и русско-английский словарь > указывать
-
4 указать
indiquer vt; montrer vt ( показать); désigner vt ( наметить); attirer l'attention (sur qch) (обратить на что-либо внимание)стрелка указывает на север — l'aiguille indique le Nordуказать на недостатки — signaler les défauts•• -
5 Qugi board
Общая лексика: гадательная доска (Произносится "виджи". Доска с движущейся стрелкой, которой касаются пальцы гадающих. Во время гадания стрелка указывает на буквы и цифры, написанные на доске. "Блюдце" в славянской культуре.) -
6 mutat
[\mutatott, mutasson, \mutatna]Itn. 1. (rámutat vkire, vmire) показывать/показать v. указывать/указать на кого-л., (на) что-л.;ujjal \mutat vkire, vmire — указывать/указать пальцем v. пальцем показывать на кого-л., что-л.; nép. тыкать/ткнуть пальцем в кого-л.;kezével az emlékműre \mutat — показать рукой на памятник;
2. [ts. is] (jelez) показывать/показать; указывать/указать;a szemafor tilost \mutat — семафор закрыт;a nyíl délre \mutat — стрелка указывает на юг;
3. (vhogyan fest, kinéz) являть/явить;a terem színpompás képet \mutat — зал являет собой красочную картину;jól \mutat — приобретать/приобрести хороший вид;
4.IIátv.
minden arra \mutat, hogy — … всё говорит о том, что …;is 1. указывать/указать, показывать/показать;érdekes könyvet \mutat — указывать интересную книгу;
mutassa iratait покажите ваши документы;2. (mérőműszerről) показывать/показать;az óra tízet \mutat — часы показывают десять; az ön órája többet \mutat — ваши часы впереди;a hőmérő plusz öt fokot \mutat — термометр показывает пять градусов тепла;
3. átv. (tanúsít, jelét adja vminek) проявлять/проявить, обнаруживать/обнаружить, выявлять/выявить, biz. выказывать/выказать;érdeklődést \mutat vmi iránt — проявить интерес к чему-л.; заинтересовываться/заинтересоваться чём-л.; örömet \mutat biz. — выказывать/выказать радость;arca aggodalmat \mutatott — его лицо выражало озабоченность;
4. átv. (látszatot kelt) изображать/ изобразить, представлять/представить;rossz fényben \mutat vkit — выставлять/выставить кого-л. в плохом/дурном свете; siralmas képet \mutat — представлять/представить собою v. из себя жалкую фигуру; иметь жалкий вид;előnyös fényben \mutat vkit — выставлять кого-л. в хорошем свете;
5.fügét \mutat — показать фигу/ дулю/кукиш; a dolog kedvező oldalát \mutatja — показывать товар лицом; példát \mutat — показывать v. давать пример; IIIátv.
ajtót \mutat vkinek — показывать/показать кому-л. на дверь; указать кому-л. дверь;szerencsétlennek \mutatja magát — изображать/изобразить из себя несчастного; nem olyan ostoba, mint amilyennek \mutatják — он не так глуп как его изображают\mutatja magát vminek — показывать/показать себя кем-л.; сказывать ся/сказаться кем-л.; изобразить v. представить из себя кого-л.;
-
7 minuto
I agg.1.1) (molto piccolo) мелкий; (gracile) мелкокостный2) (dettagliato) подробный; (pedante) дотошный2.•◆
popolo minuto — мелкий людII m."Lui era di origine schiettamente minuta" (V. Pratolini) — "Он был из низов" (В. Пратолини)
1.1) минута (m.)2.•◆
spaccare il minuto: questo orologio spacca il minuto — эти часы точные (идут минута в минуту)spaccare il minuto: sei puntualissimo, spacchi il minuto! — ты пунктуален!
avere i minuti contati — a) (avere fretta) спешить
sbrigati, che abbiamo i minuti contati — пошевеливайся, у нас остались считанные минуты!; b) (stare per morire) быть при смерти
il telefono squilla ogni minuto — телефон надрывается (звонит беспрерывно; не перестаёт звонить)
-
8 стрелке
стрелке1. стрелка, указатель (пӧрдшӧ шӱдыреш пижыктыме да иктаж-мом ончыктышо умдан изи шырпе гай рӱдӧ)Компас стрелке стрелка компаса;
минут стрелке минутная стрелка;
спидометр стрелке стрелка спидометра.
Стрелке койын кӱза, пар погынымым ончыкта. «Ончыко» Стрелка заметно поднимается, указывает на рост давления пара.
Сравни с:
умдо2. стрелка; знак направления куда-л. (умдо мучашан изи линий але пеш аҥысыр изи оҥа)Картысе стрелке-влак стрелки на карте.
Йошкар стрелке-влак толым лач кушко пыштышашым ончыктеныт. «Мар. ком.» Красные стрелки точно показывали, куда следовало заложить тол.
3. тех. стрелка на путях (ик рельс корно гыч весыш составым кусараш ыштыме йӧнештарыш)(Коська) стрелкым кусарен, семафорышто лампым чӱктен мошта. С. Антонов. Коська умеет переводить стрелку, зажигать лампу в семафоре.
-
9 стрелке
1. стрелка, указатель (пӧ рдшӧ шӱ дыреш пижыктыме да иктаж-мом ончыктышо умдан изи шырпе гай рӱ дӧ). Компас стрелке стрелка компаса; минут стрелке минутная стрелка; спидометр стрелке стрелка спидометра.□ Стрелке койын кӱ за, пар погынымым ончыкта. «Ончыко». Стрелка заметно поднимается, указывает на рост давления пара. Ср. умдо.2. стрелка; знак направления куда-л. (умдо мучашан изи линий але пеш аҥысыр изи оҥа). Картысе стрелке-влак стрелки на карте.□ Йошкар стрелке-влак толым лач кушко пыштышашым ончыктеныт. «Мар. ком.». Красные стрелки точно показывали, куда следовало заложить тол.3. тех. стрелка на путях (ик рельс корно гыч весыш составым кусараш ыштыме йӧ нештарыш). (Коська) стрелкым кусарен, семафорышто лампым чӱ ктен мошта. С. Антонов. Коська умеет переводить стрелку, зажигать лампу в семафоре.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > стрелке
-
10 pointer
ˈpɔɪntə сущ.
1) а) указатель;
указка б) стрелка( какого-л. прибора)
2) а) пойнтер (порода собак) Syn: hound б) воен. наводчик в) пастух, ведущий стадо
3) а) разг. подсказка, наводка, ЦУ, намек Syn: hint, point, suggestion б) мн. астр. альфа( Дубхе) и бета( Мерак) Большой Медведицы (находятся на одной линии с Полярной звездой, по ним и находят Полярную звезду)
4) а) сверла, резцы и другие подобные инструменты в каментесном, гравировочным и подобных делах б) ж.-д. рычаг для перевода ручной стрелки
5) вид канадской лодки стрелка (часов, весов и т. п.) ;
указатель (прибора) - * instrument стрелочный прибор тот, кто указывает - little children are great *s until they learn the names for things маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть указка (разговорное) намек;
совет;
подсказка - *s on improving one's tennis советы /замечания/, как лучше играть в теннис указание, ориентир (американизм) (военное) наводчик (Pointers) pl (астрономия) две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой пойнтер (порода охотничьих собак) (строительство) расшивка( каменщика) dangling ~ вчт. повисший указатель file ~ вчт. указатель файла mouse ~ вчт. указатель мыши next ~ вчт. прямой указатель pointer pl астр. две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой ~ attr. стрелочный;
pointer instrument стрелочный прибор ~ воен. наводчик ~ пойнтер (порода собак) ~ разг. своевременный намек, указание ~ стрелка (часов, весов и т. п.) ~ указатель ~ вчт. указатель ~ указатель ~ указка ~ attr. стрелочный;
pointer instrument стрелочный прибор prior ~ вчт. обратный указатель roving ~ вчт. указатель на внешний контекст stack ~ вчт. указатель вершины стека urgent ~ указатель срочности -
11 pointer
1. n стрелка; указатель2. n тот, кто указываетlittle children are great pointers until they learn the names for things — маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть
3. n указка4. n разг. намёк; совет; подсказка5. n указание, ориентир6. n амер. воен. наводчик7. n астр. две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой8. n пойнтер9. n стр. расшивкаСинонимический ряд:1. arrow (noun) arrow; directive; gauge; indicator; needle; sign2. tip (noun) point; steer; tip; tip-off -
12 kompas
Iсущ. компас (прибор для определения стран света, в котором намагниченная стрелка всегда указывает на север). Kompasla getmək идти по компасуIIприл. компасный. Kompas əqrəbi компасная стрелка -
13 pointer
[ʹpɔıntə] n1. стрелка (часов, весов и т. п.); указатель ( прибора)2. 1) тот, кто указываетlittle children are great pointers until they learn the names for things - маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть
2) указка3. 1) разг. намёк; совет; подсказкаpointers on improving one's tennis - советы /замечания/, как лучше играть в теннис
2) указание, ориентир4. амер. воен. наводчик5. (Pointers) pl астр. две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой6. пойнтер ( порода охотничьих собак)7. стр. расшивка ( каменщика) -
14 compass needle seeks North
Макаров: стрелка компаса указывает на северУниверсальный англо-русский словарь > compass needle seeks North
-
15 the compass needle seeks North
Макаров: стрелка компаса указывает на северУниверсальный англо-русский словарь > the compass needle seeks North
-
16 point
1. Iit is rude to point показывать пальцем неприлично2. IIpoint somewhere point west (east, this way and that way, etc.) указывать на запад и т.д.; the magnetic needle always points north магнитная стрелка всегда указывает на север3. IIIpoint smth. point an arrow (a stake, a pile, posts, etc.) заострять /точить, затачивать/ стрелу и т.д.; point a pencil очинить /заточить/ карандаш4. XVI1) point to /at/ smth., smb. point to twelve (to half past six, to the north, to the east, to the man, etc.) показывать двенадцать и т.д.; he pointed directly at me он указал прямо на меня; point to the one you mean покажите мне, кого вы имеете в виду; he pointed to the door он указал на дверь; it is rude to point at people невежливо показывать на людей пальцем2) point to /toward/ smth. point to smb.'s fault (to the fact that he was right, to him as the culprit, etc.) указывать на чью-л. ошибку /чье-л. упущение/ и т.д.; point to his guilt свидетельствовать о том, что он виноват; his conduct points to madness его поведение говорит о психическом расстройстве; point to new complications (to difficulties, to further inflation, etc.) предвещать новые осложнения и т.д.; all the signs point toward a hard winter все приметы предвещают суровую зиму; everything seems to point to success все обещает /сулит/ успех5. XXI1point smth. at smb., smth. point a revolver at a person (a gun at a bird, a gun at his head, etc.) нацелить револьвер на человека и т.д.; point a telescope at the Moon наводить телескоп на Луну; point a finger at smb. указывать на кого-л. пальцем -
17 montr·i
vt показывать, указывать, выказывать; обнаруживать, проявлять, выявлять \montr{}{·}i{}{·}i sian langon al la kuracisto показать язык врачу \montr{}{·}i{}{·}i sian ĝojon al ĉiuj показать свою радость всем \montr{}{·}i{}{·}i al iu la vojon показать (или указать) кому-л. дорогу \montr{}{·}i{}{·}i en la direkto al la urbo показать (или указать) в направлении к городу \montr{}{·}i{}{·}i al la ĉielo показать (или указать) на небо (= almontri la ĉielon) \montr{}{·}i{}{·}i al la pordo показать (или указать) на дверь (= almontri la pordon) \montr{}{·}i{}{·}i la dentojn показать зубы, (о)скалить зубы, (о)скалиться; la kompaso \montr{}{·}i{}as la nordon компас указывает на север; la rivero \montr{}{·}i{}as la limon de la bieno река показывает границу имения; kolero \montr{}{·}i{}as malsaĝulon гнев выдаёт глупца; ср. almontri, elmontri \montr{}{·}i{}{·}i sin 1. показать себя; показаться (появиться, — о ком-л.) \montr{}{·}i{}{·}i sin vera heroo показать себя настоящим героем \montr{}{·}i{}{·}i sin inda je ies konfido показать себя достойным чьего-л. доверия; ne kuraĝi \montr{}{·}i{}{·}i sin en la urbo не осмеливаться показаться в городе \montr{}{·}i{}{·}i sin ĉe la fenestro показаться у окна; 2. см. \montr{}{·}i{}iĝi \montr{}{·}i{}{·}a указательный \montr{}{·}i{}{·}o показ, указание (однократное действие); показание, показатель (свидетельство, знак) \montr{}{·}i{}ad{·}i vt показывать, указывать; обнаруживать, проявлять (долго или неоднократно) \montr{}{·}i{}ad{·}o показ, показывание, указывание; обнаружение \montr{}{·}i{}iĝ{·}i 1. показаться (появиться, — о чём-л.); оказаться (проявиться, стать очевидным); antaŭ ili \montr{}{·}i{}iĝis ŝipo перед ними показался корабль; denove \montr{}{·}i{}iĝis la suno снова показалось (или проглянуло) солнце; nia laboro \montr{}{·}i{}iĝis vana наша работа оказалась напрасной \montr{}{·}i{}iĝis, ke li estas prava оказалось, что он прав; post nelonge \montr{}{·}i{}iĝos, kiu estas prava скоро станет ясно, кто прав; kiam \montr{}{·}i{}iĝos la fruktoj de nia agado когда появятся плоды нашей деятельности; 2. см. \montr{}{·}i{}{·}i sin \montr{}{·}i{}il{·}o 1. указатель; (указательная) стрелка (часов, компаса и т.п.); 2. инф. курсор (= kursoro); 3. см. referenco.3. -
18 round
1. n окружность, кольцо2. n шар3. n небесный свод4. n круг; предмет, имеющий форму кругаpass round — передавать друг другу, пустить по кругу
5. n ломтик6. n круговое движение; кругооборот; круговорот7. n ряд; цикл; серия8. n тур, этап9. n раунд, тур10. n круг, группаcome round — объехать, обойти кругом
11. n очередная порция спиртного12. n спорт. игра, партия; тур игры13. n пулька14. n схватка, раунд15. n воен. выстрел; патронround of ammunition — патрон, комплект выстрела
16. n взрывa round of cheers — несмолкаемые аплодисменты, овация
17. n круглая ступенькаround dots — круглые растровые элементы; растровые точки
round form — круглая печатная форма, круглый стереотип
18. n реакт. снаряд19. n горн. комплект шпуровto go the round of — циркулировать ; переходить из уст в уста
20. a круглый; шарообразный, сферический21. a полный, пухлый, с округлыми формами22. a круговойround game — игра в карты, в которой каждый играет за себя
23. a грубый, приблизительный24. a целый, без дробей25. a эмоц. -усил. целый; не меньше чемa round ton — целая тонна, не меньше тонны
26. a большой, крупный, значительный27. a быстрый, энергичный28. a мягкий, густой, звучный, глубокий29. a приятный, нетерпкий30. a свободный, лёгкий, гладкий, плавный31. a закруглённый; законченный32. a законченный, отделанный33. a изображённый всесторонне, со всем правдоподобием; полнокровныйпрямой, откровенный; искренний; резкий
round unvarnished tale — неприкрашенная история;
34. a фон. лабиализованный35. a наполненный36. a потрошёный37. adv движение по кругу, спирали или на вращение кругомto go round and round — вертеться, кружиться
to hand smth. round — передавать по кругу
38. adv движение кружным путём, в обход, кругом; часто передаётся глагольными приставкамиgetting round — обходящий; двигающийся; обход
39. adv указывает на нахождение рядом, по соседству40. adv в окружности, в обхватеthe town walls are 3,000 yards round — стены города имеют 3000 ярдов в окружности
41. adv измерение площади по радиусу в радиусе42. v округлять, делать круглым43. v округляться; полнетьthe little green apples grew and rounded and yellowed — небольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели
round out — закруглять, округлять, делать круглым
44. v фон. лабиализовать45. v надуваться, раздуваться, наполняться46. v завершать, заканчивать; закругляться47. v развиваться, превращаться в48. v заканчиваться, завершаться49. v огибать, обходить кругомto round mark — обходить знак «буй»
50. v разг. доносить51. v разг. разг. обойти, обвести, обманутьgot round — обошел; двигался; приходить в себя
52. v разг. подрезать уши53. v разг. редк. повёртывать54. v разг. редк. повёртыватьсяhe rounded to look at me — он повернулся, чтобы посмотреть на меня
55. v разг. мор. приводить к ветру56. prep движение по кривой поthey did not sail across the bay, but went round it — они поплыли не прямо через залив, а вдоль берега
57. prep вокруг, кругом58. prep разг. по соседству, рядом, в окрестности около59. prep протекание действия по всему району, по всей территории вокруг; по60. prep около61. prep по поводу62. v арх. говорить таинственным шёпотомСинонимический ряд:1. circular (adj.) annular; circular; cylindrical; globular; hooplike; orbed; ring-shaped; spherical2. complete (adj.) accomplished; complete; entire; finished; full; good; perfect; sonorous; unbroken; whole3. curved (adj.) arced; arched; arciform; arrondi; bent; bowed; curved; curvilinear; looped; rounded4. open (adj.) candid; fair; frank; honest; open; plain; straight-forward; upright5. outspoken (adj.) free; free-spoken; outspoken; vocal6. resonant (adj.) consonant; fat; mellow; orotund; plangent; resonant; resounding; ringing; sonorant; vibrant7. rotund (adj.) chubby; plump; plumpish; plumpy; podgy; puddy; pudgy; roly-poly; rotund; roundabout; spuddy; tubby; zaftig8. beat (noun) beat; circuit; province; route9. cartridge (noun) cartridge; charge; load10. circle (noun) ball; circle; globe; orb; ring; rondure; sphere11. course (noun) bout; course; game; period; wheel12. curve (noun) arc; arch; bend; bow; crook; curvation; curvature; curve13. revolution (noun) circulation; circumvolution; gyration; gyre; revolution; revolve; rotation; turn; whirl14. run (noun) chain; run; series; string; succession; train15. rung (noun) crosspiece; cross-piece; rundle; rung; tread16. schedule (noun) routine; schedule17. tour (noun) cycle; orbit; round trip; roundabout; tour18. ball (verb) ball; conglobate; conglobe; ensphere; sphere19. bow (verb) bend; bow; crook; curve20. polish (verb) perfect; polish; refine; sleek; slick; smooth21. surround (verb) begird; beset; circle; compass; encircle; encompass; environ; gird; girdle; hem; loop; ring; surround22. about (other) about; again; back; backward; in reverse; round about23. nearly (other) all but; almost; approximately; as good as; just about; more or less; most; much; nearly; nigh; practically; roughly; roundly; rudely; say; some; somewhere; well-nigh24. throughout (other) all over; around; everyplace; everywhere; over; through; throughoutАнтонимический ряд:lean; rectangular; square; thin -
19 cənub
Iсущ. юг:1. одна из четырех стран света, противоположная северу. Kompasın əqrəbi cənubu göstərir стрелка компаса указывает на юг, evin pəncərələri cənuba baxır окна дома выходят на юг2. местность, часть страны, государства, материка и т.п., расположенная в этом направлении. Azərbaycanın cənubunda на юге Азербайджана, cənubda yaşamaq жить на юге, cənuba yola düşmək отправиться на юг, cənub sakinləri (əhalisi) жители юга (южане)IIприл. южный:1. находящийся на юге, расположенный к югу от чего-л. Cənub qütbü южный полюс, cənub yarımkürəsi южное полушарие, cənub sahili nəyin южный берег чего, ölkənin cənub rayonları южные районы страны, cənub tərəfi nəyin южная сторона чего2. дующий, идущий с юга. Cənub küləyi южный ветер, cənub siklonu южный циклон3. свойственный жителю юга. Cənub temperamenti южный темперамент4. свойственный южным странам, краям, южному полюсу. Cənub gündüzü южный день, cənub səması южное небо, астр. cənub maqnetizmi южный магнетизм, cənub ulduzları южные звезды5. живущий, растущий на юге, в южных странах, краях и т.п. Cənub bitkiləri южные растения, cənub heyvanları южные животные, cənub quşları южные птицы -
20 şimal
Iсущ. север:1. одна из четырех стран света, противоположная югу. Kompasın əqrəbi şimalı göstərir стрелка компаса указывает на север2. направление, сторона, противоположные югу. Evin pəncərələri şimala baxır окна дома смотрят на север, şimala doğru istiqamət направление на север, üzü şimala doğru dönmək повернуться лицом к северу3. местность, часть страны, государства, материка, расположенная в этом направлении. Afrikanın şimalı север Африки, Respublikamızın şimalında на севере нашей Республики4. с прописной буквы (территория, расположенная в зоне холодного климата до самой оконечности материков Европы и Азии, а также прилегающая к ней полярная область земного шара). Şimalda yaşayan xalqlar народы, живущие на Севере5. местность, расположенная в полосе холодного климата. Uzaq şimal крайний Север (Арктика), Şimalın öyrənilməsi (tədqiqi) изучение (исследование) СевераIIприл. северный:1. находящийся на севере, расположенный к северу от чего-л. Şimal qütbü северный полюс, şimal yarımkürəsi северное полушарие2. дующий с севера (о ветре). Şimal küləyi северный ветер (норд)3. свойственный северу, характерный для севера. Şimal soyuqqanlılığı северное хладнокровие4. как составная часть некоторых зоологических названий. Şimal maralı северный олень
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЕКТОР — В физике и математике вектор это величина, которая характеризуется своим численным значением и направлением. В физике встречается немало важных величин, являющихся векторами, например сила, положение, скорость, ускорение, вращающий момент,… … Энциклопедия Кольера
Вихревые токи — токи Фуко, замкнутые электрические токи в массивном проводнике, которые возникают при изменении пронизывающего его магнитного потока. В. т. являются индукционными токами (см. Индукция электромагнитная) и образуются в проводящем теле либо… … Большая советская энциклопедия
ГОСТ Р 51885-2002: Знаки информационные для общественных мест — Терминология ГОСТ Р 51885 2002: Знаки информационные для общественных мест оригинал документа: 005 Автобус (рисунок А.5) Стандартизованное графическое содержание: автобус, вид сбоку. Назначение: указание на автобусный транспорт. Область… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Проверка положения мертвых точек — На маховике двигателя обычно есть метки в. м. т. и н. м. т. для поршня первого цилиндра. Если одна из меток маховика установлена против указателя, укрепленного или выбитого на кожухе маховика, то поршень первого цилиндра находится в… … Википедия
СИММЕТРИЗАЦИЯ — возникновение билатеральной (двусторонней) симметрии у зародышей, развивающихся из радиально симметричных яиц. Явление С. изучено преим. у позвоночных животных. Плоскость симметрии, разделяющая зародыш иа правую и левую стороны, и одновременно… … Биологический энциклопедический словарь
АНЕМОМЕТР — (от греч. anemos ветер и metron мера), прибор для измерения скорости ветра, а также для определения скорости движения воздуха и газов в вентиляционных каналах, туннелях, дымогарных трубах и т. п. Различают две основных системы А.: а) динамические … Большая медицинская энциклопедия
Амакриновые клетки — Сетчатка, окрашенная cdk2/cyclin2. Красная стрелка указывает на амакриновую клетку … Википедия
Фибрилляция предсердий — ЭКГ фибрилляции предсердий (верхний) и нормального синусового ритма (нижний). Фиолетовая стрелка указывает на зубец P, который отсутст … Википедия
Аксиометр — часовой механизм, находящийся в валу рулевого колеса, с кругом делений и стрелкой указателем, видными снаружи. Стрелка указывает в градусах положение руля к килю в каждый момент … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экспериментальная эмбриология* — иначе механика развития, хотя было бы правильнее ее называть физиологией развития занимается изучением развития животных при искусственных условиях. Если эмбриология (см.) вообще изучает морфологическую сторону развития и пытается ответить на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экспериментальная эмбриология — иначе механика развития, хотя было бы правильнее ее называть физиологией развития занимается изучением развития животных при искусственных условиях. Если эмбриология (см.) вообще изучает морфологическую сторону развития и пытается ответить на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона